Тема
Шрифт

Звуки англійської мови

😊 Аналоги Notcoin, Telegram боти для заробітку критовалюти, обмінюй на реальні гроші! Перейти

Флексії (закінчення) в сучасній англійській мові майже не змінилися за останні 400 років. З тієї пори мали місце лише невеликі втрати, як, наприклад, падіння закінчень -est і -eth в другому і третьому особах однини дієслів. Звукові зміни, навпаки, були дуже значними.

Приголосні звуки і короткі голосні в закритих (тобто закінчуються на приголосний) складах майже не зазнали змін, але довгі голосні, а також короткі голосні у відкритих (тобто закінчуються на голосний) складах змінилися майже до невпізнання.

Вимова семи довгих голосних, які зустрічаються в чосеровскіх формах, які відповідають сучасним словами життя ‘життя’, справа ‘вчинок, подвиг “, угода” угода “, ім’я” ім’я “, будинок” домашнє вогнище “, луна” Місяць “і дім” будинок ‘, протягом 15-16 ст. поступово змінювалося.

Цей процес, відомий під назвою «великий зсув голосних» (Great Голосний Shift), повністю змінив звучання голосних і весь фонемний лад розмовної англійської мови.

В результаті «великого зсуву голосних» два довгих голосних верхнього підйому [я] і [і] діфтонгізіровалісь, а інші довгі голосні просунулися на один щабель вгору (ставши більш вузькими і довгими): так, перейшло в [о], [о] – в [і], [е] – в [е], [е] – в [я], і так далі, як випливає з наведеної нижче таблиці.

Чосеровське
написання

Чосеровська вимова

Шекспірівська вимова

Теперішня

вимова

Теперішнє написання

lyf

deed

deel

name

hoom

mone

hous

lif

ded

de l

mon

hus

leif

did

del

nem

hom

mun

hous

laif

did

dil

neim

houm

mun

haus

life

deed

deal

name

home

moon

house

Як легко помітити, чотири чосеровскіх голосних (а саме ті, що присутні в словах життя, ім’я, домашній і будинок) перетворилися в дифтонги, тоді як три інших (в словах справа, справа і місяць) залишилися довгими, але змінили свою якість, причому перші два збіглися один з одним вже в послешекспіровскую епоху.

У сьогоднішньому нормативному літературному англійською мовою (Надійшла в стандартний англійська мова) 44 Є Звуку: 12 голосних, 9 дифтонгів і 23 приголосних. Для запису цих 44 звуків використовується всього 26 букв, з яких три (д, з і х) є надлишковими, оскільки в принципі бути ЛЕГКО можуть заміщені літерами K і кс.

Таким чином, англійський алфавіт недосконалий. 23 Лише повноцінні букви служать для позначення майже вдвічі більшої кількості звуків. І тим не менше англійська орфографія, нехай навіть вона ще в меншому ступені слід фонетичному принципу, ніж французька, має три позитивних особливості:

по-перше, літери, які позначають приголосні звуки, вживаються цілком недвозначно і поєднання цих букв цілком послідовно представляють одні і ті ж звуки в одних і тих же позиціях;

по-друге, англійська орфографія обходиться без діакритичних знаків і знаків наголоси, які ускладнюють написання під французькою, іспанською, італійською, німецькою, угорською, чеською та іншими мовами;

і по-третє, сучасна англійська орфографія ясно демонструє зв’язку багатьох англійських мовних форм з формами інших європейських мов, так що людина, знайомий з латиною або будь-яким сучасним романським мовою, відразу впізнає значення багатьох тисяч слів, які виявилися б абсолютно невпізнанними, якби вони були записані відповідно до їх реальним звучанням.

З ростом загальної грамотності, що пішли за прийняттям в 1870 Закону про освіту, споконвічна вимова багатьох слів стало витіснятися «вимовою, обумовленим написанням» ( «правопис вимова»), що в деякій мірі сприяло усунення невідповідностей між розмовною та письмовою англійською.

Тепер мало хто розрізняє за звучанням слова маззю ‘накладати цілющу мазь, пом’якшувати’ (римується з Halve [ха: v] ‘ділити навпіл’) і маззю ‘рятувати’, зворотний дериват від рятувального ‘рятувати’ (римується з клапаном [ВВЛ] клапан ‘). Більшість англійців, хоч і не всі, римують клерка клерк ‘з темно [Da: K]’ темний ‘.

Такі зрідка зустрічаються написання, як творець істота замість ‘істота’, obleege замість зобов’язують ‘зобов’язувати’ і Sojer замість солдатів ‘солдат’, нагадують про те, що вимова 19 ст. відповідало написання значно менше, ніж нинішнє

Рекомендовані дописи

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Скільки буде: 2 + 2