Тут ви можете пройти урок: Займенники в англійській мові. English Pronouns
Займенник – це частина мови, яка замінює в пропозиціях іменник, прикметник, прислівник і деякі інші слова. В англійській мові, також як і в російській, є кілька видів займенників. Саме цю частину промови і її різновиди ми і розглянемо в цьому уроці.
В англійській мові 8 основних видів займенників і всі вони мають різні властивості. Так, наприклад, в пропозиції “He is a student”, особовий займенник he замінює чиєсь ім’я, і є таким, що підлягає, а в реченні “Can you give me that book, please?”, Демонстративне займенник that виконує роль доповнення в реченні.
В англійській мові розрізняють такі види займенників:
Personal pronouns (Особисті займенники) – I, you, he, she, him, them, me, it, і т.д.
Possessive pronouns (Присвійні займенники) – my, his, her, mine, its, ours, і т.д.
Demonstrative pronouns (Вказівні займенники) – this, that, these, those.
Reflexive pronouns (Зворотні займенники) – myself, yourself, himself, themselves і т.д.
Relative pronouns (Відносні займенники) – who, which, where, that, і т.д.
Reciprocal pronouns (Взаємні займенники) – one another, each other.
Indefinite pronouns (Невизначені займенники) – somebody, anything, nothing, і т.д.
Interrogative pronouns (Питальні займенники) – who, whom, why, when і т.д.
I. Найважливішими і часто вживаними займенниками по праву є особисті. Ці займенники в пропозиціях можуть приймати різні форми і виконувати кілька функцій. Особисті займенники в свою чергу діляться на суб’єктні і об’єктні. Суб’єктні займенники відповідають на питання хто? або що ?, а об’єктні займенники – на питання кого? чого? кому? чому?
1. Суб’єктні займенники:
I – я
you – ти / Ви
he – він
she – вона
it – він / вона (неживі)
we – ми
they – вони
2. Об’єктні займенники:
me – мені, мене
you – тобі, тебе, Вам, Вас
him – йому, його
her – їй, її
it – йому / їй, його / її (неживі)
us – нам, нас
them – їм, їх
Суб’єктні і об’єктні особисті займенники в пропозиціях можуть замінювати іменники і доповнення. наприклад:
She is a high school student. – Вона учениця старших класів. (Іменник)
He loves her. – Він кохає її. (Доповнення)
Особисті займенники часто зустрічаються в англійських народних висловлюваннях. наприклад:
After us the deluge. – Після нас хоч потоп.
As you sow, so shall you reap. – Що посієш те й пожнеш.
Man can do no more than he can. – Людина не може зробити більше того, що він може. / Вище голови не стрибнеш.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him. – Перед тим як завести одного, з’їж пуд солі з ним. / Не дізнавайся одного в три дня, дізнавайся в три роки.
We know not what is good until we have lost it. – Ми дізнаємося, що добре, коли втрачаємо це. / Що маємо, не бережемо, втративши, плачемо.
II. Наступні займенники, які також часто вживаються в англійських пропозиціях – це присвійні, тобто вказують на приналежність, і відповідають на питання “чий?”:
my (mine) – мій
your (yours) – твій, Ваш
his (his) – його
her (hers) – її
its (its) – його / її (неживі)
our (ours) – наш
their (theirs) – їх
В дужках вказано особливий вид присвійних займенників. Якщо слова my, your, their зазвичай використовуються з іменниками, то mine, yours, theirs використовуються самостійно. наприклад:
It’s my pillow. (Це моя подушка.) It’s mine. (Вона моя.)
Is this your car? (Це ваш автомобіль?). -No, It’s his. (-Ні, Це його.)
На відміну від російських, англійські присвійні займенники не змінюються по числах. наприклад:
Це мої книги. – These are my books.
Його вірші дуже цікаві. – His poems are very interesting.
Присвійні займенники також іноді зустрічаються в англійських приказках. наприклад:
Pleasure has a sting in its tail. – Задоволення таїть жало в своєму хвості.
All is fish that comes to his net. – Вся риба, що потрапляє до нього в мережі. / Він з усього витягує вигоду.
Do not count your chickens before they are hatched. – Нехай не буде тобі своїх курок, поки вони не вилупилися. / Курчат по осені рахують.
III. Інша категорія часто-вживаних займенників в англійській називається демонстративна або вказівний. Їх всього 4 і вони розрізняються залежно від близькості чи дальності предметів:
this – це (близько)
these – ці (близько)
that – то (далеко)
those – ті (далеко)
Вказівні займенники не змінюються за родами, але змінюються по числах і узгоджуються з дієсловом. наприклад:
This is a table. – Це стіл.
These are tables. – Це столи.
У пропозиціях вказівні займенники можуть служити іменником, прикметником, або доповненням. наприклад:
This is my mother. – Це моя мама. (Іменник)
That girl is too rude.- Та дівчина занадто груба. (Прикметник)
I’d like to buy these oranges.- Я хотіла б купити ці апельсини. (Доповнення)
Демонстративні займенники також зустрічаються в деяких прислів’ях:
That’s a horse of another color – Ось та кінь іншого
2. Невизначені займенники зі словом “any”:
any – немає, трохи, кілька, будь
anyone / anybody – хтось / хто-небудь, хто завгодно
anything – щось / що-небудь, що завгодно
anywhere – де-небудь / абикуди, де завгодно / абикуди
anyhow – якось / як-небудь, як завгодно
any day / any time – коли завгодно
Дані займенники використовуються або в негативних і питальних пропозиціях, або в стверджувальних зі значенням “будь-який, навіть дуже”. наприклад:
(-) There is not any sugar in my coffee. – У моєму кави немає цукру.
(?) Is there anything interesting on TV? – Чи є щось цікаве по телевізору?
(+) I like any kind of fish. – Мені подобається будь-який різновид риби.
3. Невизначені займенники зі словом “no”:
no – немає, анітрохи
noone / nobody – ніхто
nothing – ніщо
nowhere – ніде
На відміну від російського мову, в англійських пропозиціях може бути тільки одне негативне слово. наприклад:
There is noone in the room. = There is not anyone in the room. (В кімнаті нікого немає.)
There are no pictures on the wall. = There are not any pictures on the wall. (На стінах немає ніяких картин.)
У багатьох англійських приказках використовуються саме невизначені займенники:
By doing nothing we learn to do ill. – Нічого не роблячи, ми вчимося робити зло. / Неробство – мати всіх вад.
There is no rose without a thorn. – Ні троянди без шипів.
To know everything is to know nothing. – Знати все, значить не знати нічого.
To put a spoke in somebody’s wheel. – Вставляти спицю в чиєсь колесо. / Вставляти палиці в колеса.
Nothing is impossible to a willing heart. – Немає нічого неможливого для люблячого серця.
VIII. Завершальна група займенників – це питальні займенники. Вони зовні дуже схожі з відносними, проте виконують інші функції в англійських пропозиціях. Дані займенники також відомі під назвою “питальні слова”:
who? – Хто?
whom? – Кого? кому?
which? – Котрий?
what? – Що?
where? – Де?
when? – Коли?
whose? – Чий?
why? – Чому?
Питальні займенники найчастіше виступають в реченні як підмет, прикметник, або як доповнення з приводу в кінці. наприклад:
Who is your brother? – Хто твій брат? (Підмет)
Which seat is yours? – Яке місце твоє? (Прикметник)
What is the book about? – Про що книга? (Доповнення)
Іноді питальні займенники служать іменною частиною присудка, як, наприклад, у відомому прислів’ї:
Tell me who your friends are and I’ll tell you who you are. – Скажи мені ким є твій друг, і я скажу ким є ти. (Дослівний переклад) ./ Скажи мені хто твій друг, і я скажу хто ти. (літературний переклад).
Таким чином, в цьому уроці ми ознайомилися з займенниками в англійській мові, його різновидами і функціями в пропозиціях. Також вивчили корисні прислів’я і вислови. У наступних уроках будуть трохи докладніше описані особисті, присвійні і демонстративні займенники.